写在前头伊璃 大家在看这本书的时候,请把天鹅湖里的男女主角,和本书里的男女主角角色相互调换。 换句话说,书里的琉茵就是天鹅湖原著里的王子,而齐格就是那位受诅咒的天鹅公主。 大伙儿明白吗? 这样说!大家应该就比较不会弄混了吧! 有人会奇怪我这样的设定吗? 我只是觉得,一个王爱上平民女子的成功率,比一位公主爱上个平民男子要来得大多了。所以喽! 不过,我在写这篇序时,这几本由童话故事为角色设定的书仍未问世,所以,我根本就不知道,大伙会不会喜欢我这种新的尝试? 是觉得不错,还是觉得soso? 希望大伙儿会喜欢! 还有,不知道有没有人会觉得我把里头的坏人——罗巴特的下场处理得太过简单了? 我在这里先对大伙儿说明一下,其实一开始,我是想把罗巴特逼到他的住所,然后逃进密室中,抱着珍藏的画,最后被一寸一寸、一点一点,皮开肉绽的活活烧死!(真是不失我虐待狂的本性!哈哈哈!) 只是,我想这种设定一定又会让编编觉得我是在写“凶案现场”! 还记得我的专属猛男(别跟我说大伙儿已经忘记了),我一开始在原稿里,是将葵安后母的下场设定为——她的舌头被人狠狠的割掉,然后她痛苦的挣扎,鲜血喷洒了一地 还记得当时接到编编的电话时,她嘴里的惊诧。 “我还以为是目击现场,这也太血腥了” 会吗?我觉得还好呢! 不过,为了怕会吓坏心灵纯洁的小读者or大读者,我只好粉“迫于无奈”的将它给改成现在见到的成书样。 如果有人觉得我把罗巴特修理得不够过瘾,请把结局改成我前面所说的“皮开肉绽”那一幕!ok? 对了,在写这篇序时,我正巧在读“诗”呢!目前是西洋诗,感觉还挺不错的喔! 像我现在读的是聂鲁达的100首爱的十四行诗,配上雷光夏的音乐,感觉自己的气质好像越来越好了呢—— 除了爱虐待我书里的主角不提...